Due to limited access to the building, the Auckland Information Office is available by appointment only. Please contact us by email mlctamakimakaurau@justice.govt.nz or phone 09 279 5850 to make an appointment
Pou hihiri Pou rarama Tēnā te pou Te pou herenga tangata Te pou herenga whenua Te pou ka toko Te pou ka hiki Te pou ka eke tū tārewa ki ngā rangi tāwhaowhao Ūtaina atu ngā kōrero nei Mā te pūreirei tōngakengake ki te whakahaumanu i te pou o taku whare kōrero Tōtoro te pūhina ote ata hāpara ote ata kura ote ata tū Ki ngā taiwhenua ki ngā papa kāinga ki te one e karapi...
As the first fully bilingual judgment issued in its history, it signals the enhancement of te reo Māori in the Court. This, at a time when the nation is celebrating the 50th year of the anniversary of the Māori language petition, the 40th anniversary of te kohanga reo and the 35th anniversary of te reo Māori becoming an official language of Aotearoa New Zealand.
Latest report:
➜ Notification of Applications over 6 months old - 28 February 2025 Ngā pūrongo o mua
Previous reports
Report
Date
Notification of Applications over 6 months old
31/08/2024
Notification of Applications over 6 months old
31/05/2024
Notification of Applications over 6 months old
29/02/2024
Notification of Applications over 6 months old
30/11/2023
Notification of Applications over 6 months old
31/08/2023
Notification of Applications over 6 months old
31/0...
On this page
Dispute resolution service
The mediation process
What if a resolution is not reached? Ko te whakapapa te ara ki o mātua tupuna
It is your connections to each other that keep you connected to your ancestors Dispute resolution service
Our dispute resolution service is a free, voluntary, tikanga-based process where parties can resolve disputes related to Māori land confidentially, outside of a court setting.
Whakarongo ake māua Ki te tangi a te manu nei a te tui Tūī, tūī, tūī tuia Tuia i runga Tuia i raro Tuia i waho Tuia i roto Tuia i te here tangata Ka rongo te pō Ka rongo te ao Tuia i te muka tangata I takea mai i Hawaiki nui I Hawaiki roa I Hawaiki pāmamao Te hono a wairua Ka puta mai ki te whai ao Ki te ao mārama Tihei mauri oraKi ngā mate huhua ote wā kei tēnā marae kei tēnā marae Ka tangi tonu mātou Haere atu...
Whatungarongaro te tangata toitū te whenua
As people disappear from sight, the land remains Before settlers arrived in Aotearoa New Zealand, tangata whenua cared for whenua as kaitiaki, or guardians, as hapū and whānau collectives.