Due to limited access to the building, the Auckland Information Office is available by appointment only. Please contact us by email mlctamakimakaurau@justice.govt.nz or phone 09 279 5850 to make an appointment
For example, an
application for succession will require a
death certificate, any grant of administration
(probate 2 or letters of administration 3) or the
original will, minutes of a whānau meeting if
a whānau trust is required and consents of
the proposed trustees.
Ka
taea e ngā rōpū tikanga kaitiaki pēnei me
ngā rōpū kaitiaki tikanga ā whānau, ngā rōpū
kaitiaki pūtea 2 me ngā rōpū kaitiaki 3 anō, te
mahi ki raro i te marara o te kaporeihana Māori.
Trustees must consent to their nomination
and have the support of the beneficiaries 10.
They cannot be finally appointed until a
gazette notice has been issued formally
establishing the Māori reservation.
1 In broad terms, land that is not Māori land
and is not Crown land (see next item).
2 The Crown refers to the Queen, who is
the head of state of New Zealand.
Te roa o te tūnga kaitiaki
Ka mau tonu te kaitiaki i taua tūnga kia
whakahau rā anō te kōti, kua ea te wā ki a ia.
Ka āhei anō te kaitiaki ki te rihaina i te wā e
hiahia ana a ia, ā, mā te Kooti Whenua Māori
rānei a ia e whakamutu mēnā ka rangona
1 He whenua ehara nō Māori, ehara nō te
Karauna.
2 Ko te Kuini tonu te rangatira whai mana o
Aotearoa hei tā te Karauna.
It is a comprehensive guide to the process
and regulations relating to the transfer of the
Māori land interests of a deceased owner to
his or her successors.
2
Definition of succession
Māori land is owned by either one owner
or several owners.
He aratohu
nui tēnei e whakatakoto atu ana i ngā tikanga
me ngā huarahi e āheitia ai te whakawhiti
pānga whenua Māori a te rangatira o te
whenua kua mate, ki āna uri.
2
Te Whakamāramatanga o
te Mana Tuku
Kotahi anō, he maha noa atu rānei ngā
rangatira o te whenua Māori.
For
1 The legal ownership of property and the legal
evidence of a person’s ownership rights.
2 The division of Māori land into two or more
separate titles (partition).
Ka āhei rātou
ki te tono mō tētahi wehenga ā-rōpū ki te
Kooti Whenua Māori, mēnā ka whakaae
ētahi atu o ngā kaipupuri o ngā poraka e
rua, kāti kua hangaia ko poraka Z. i roto i
ngā take wehenga katoa, me āta whai i ngā
huarahi tuku tono.
1 Ko te kaipupuri me ngā tikanga o te kaipupuri
e mana ana i raro i te ture.
2 Te wāwāhi whenua Māori kia rua, neke atu
rānei ngā taitara wehe (whakawehe).
For
information about granting confirmation
of an instrument of alienation 1 or about
transfers of whole blocks of Māori land,
please contact a Māori Land Court office
(see page 6 for your nearest office).
2
Use of vesting orders
Except when Māori land 2 is vested 3 in a
Māori incorporation 4, Māori land shares can
only be transferred by a vesting order 5 made
by the Māori Land Court.