Due to limited access to the building, the Auckland Information Office is available by appointment only. Please contact us by email at mlctamakimakaurau@justice.govt.nz
Kaiwhakawā Matua Tuarua Craig Coxhead
Ngāti Makino, Ngāti Pikiao, Ngāti Awa, Ngāti Maru
Deputy Chief Judge Craig Coxhead was appointed to the Māori Land Court on 25 January 2008 and appointed Deputy Chief Judge in May 2024.
Where a transfer of land is primarily a small
adjustment of boundaries, the Māori Land
Court has the power to confirm a transfer
without the above points being satisfied.
Where a transfer of land is primarily a small
adjustment of boundaries, the Māori Land
Court has the power to confirm a transfer
without the above points being satisfied.
These reports can provide information about a land block and can help you:
find out where the whenua is — you’ll be able to see the boundaries of the land and find it on the map
see aerial photos of the whenua as it looks now
find out about the environment, economy, and climate where the whenua is
get information about the whenua itself — about the soil, water, slope, and vegetation.
E karanga atu ki tēnei uri o Ngāti Mākino, Ngāti Pikiao, Ngāti Awa me Ngāti Maru, CRAIG COXHEAD , touti mai ki tō tūranga o te Kaiwhakawā Matua Tuarua.
Steven Dodd - Kairēhita Matua
Ngāti Whakaue, Ngāti Pikiao, Ngāti Rangiwewehi Steve first began work in the Maori Affairs Department in July 1984 working Māori Trustee and then the Land Development division before becoming an Alienation Officer in 1989.
Where a transfer of land is primarily a small adjustment of
boundaries, the MLC has the power to confirm a transfer
without the above points being satisfied.
The benefits of a combined partition include:
the ability to make boundary adjustments to existing land blocks, regardless of status
you can include general land in the partition
no consent is needed under the Resource Management Act 1991 , and
there’s no requirement for land contributions for roads, reserves, or public use or access.
Kāti ake ka huri ki te kaupapa, e hika ma, nōku te hōnore ki te tuku i tēnei pānuitanga motuhake. E te uri o Ngāti Rēhia, te uri o Ngāti Kurī tēnei uri o Ngā Puhi nui tonu piki mai rā ki te pae whakawā, whakaeke mai ki te Te Kooti Whenua Māori ki Te Roopu Whakamana i Te Tiriti, whakatau mai rā ki tō tūranga hōu!