Due to limited access to the building, the Auckland Information Office is available by appointment only. Please contact us by email at mlctamakimakaurau@justice.govt.nz
The Act now clarifies that Māori Land Court judges will follow
the tikanga of the hapū or iwi associated with the land being
succeeded to when deciding whether whāngai can succeed to
a land interest.
Your application will be considered ‘uncontested’ when:
• it has been notified according to Māori Land Court Rules;
and
• it has been published in the Māori Land Court’s National
Pānui; and
• no one has objected to the application.
Te Puna Manawa Whenua outlines what they may need to know, understand, and do when hearing applications in the Māori Land Court. The name Te Puna Manawa Whenua can be translated to mean ‘the spring from deep underground.’
Hātepe 6
Ina kite koe i te ingoa kaipupuri tika e whakaaturia ana ki te wāhi Search results, pāwhiria te
nama i te tīwae Owner name kia huaki ai te whārangi mōhiohio kaipupuri.
The 1882 statute brought all land used for burial – except urupā – under a common legal structure irrespective of how the land had come to be set aside.
Most of the land set aside under the Act was transferred to the intended beneficiaries, but in 1909 the SILNA Act was repealed by the Native Lands Act before all the grants had been completed. 6 Also, the lands set aside under SILNA were of inferior quality, isolated, inaccessible, and often far distant from the traditional lands that had been taken under the earlier Crown purchasing. 7 Four of the SILNA blocks were not allocated and remain in...