Māori Land Court Annual Report Matariki 2024 Matariki 2025
Auē te mamae me te ngaukino nei. Haere, whetūrangitia ki te Waka o Rangi ki a Taramainuku.
Documents/Articles/Maori-Land-Court-Annual-Report-Matariki-2024-Matariki-2025.pdf (16 mb)
Auē te mamae me te ngaukino nei. Haere, whetūrangitia ki te Waka o Rangi ki a Taramainuku.
Documents/Articles/Maori-Land-Court-Annual-Report-Matariki-2024-Matariki-2025.pdf (16 mb)
Te roa o te tūranga i runga i te kōmiti E toru tau te roa o te noho a tētahi mema ki runga i te kōmiti.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-incorporations-tereo.pdf (949 kb)
Ko te tikanga o tēnei wāhanga o te ture, he whakamana i te Kooti Whenua Māori hei kaiwhakahaere mō ngā whenua o ngā kaipupuri Māori, e āhei ai te whakapaipai, te hiki ake i te wāriu, me te whakahou ake i te taitara, mō te painga o te katoa.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-title-improvement-tereo.pdf (349 kb)
Me tae atu tētahi mema o te whānau ki te tūnga o te Kooti Whenua Māori i te rā e whakaritea ai ki te whakautu i ngā pātai a te kaiwhakawā.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-succession-tereo.pdf (1.2 mb)
Me tuku te tono ki te kooti mō te whakahaere anō i te keehi, i roto i te rua tekau mā waru rā mai i te whakaputanga o te tono (te rā whakahaerenga rānei o te keehi).
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-applications-tereo.pdf (326 kb)
He is also the current Commissioner of Te Taha Māori ō Te Haahi Weteriana ō Aotearoa.
Apply online Download the application form Te tohu i ngā kaitiaki, ngā mema rānei o te komiti whakahaere Trustees & committee members Read about the roles and responsibilities of trustees and committee members.
Apply to occupy your land Raihana ki te noho (utu tāpae $23) Licence to occupy (filing fee $23) A licence is a contract between you and other owners (or their representatives, such as trustees) that permits certain activities to occur on all or part of your land.
In 2023, successors to the Hāwea-Wānaka block voted for interim representation, through a process facilitated by Te Arawhiti (Te Tari Whakatau) and Te Puni Kōkiri.
Only 17% of Māori knew how to speak te reo, only 5% of our children in schools could speak te reo, and furthermore, there were people of that time who declared there was no benefit in teaching te reo and no benefit in the continued survival of te reo Māori.