5 11 Report Published 2025 05 May
The Māori Land Court moved to a new database, Pātaka Whenua, in late May 2023 replacing the Māori Land Information System (MLIS).
Documents/5-11-reports/5-11-Report-Published-2025-05-May.pdf (4 mb)
The Māori Land Court moved to a new database, Pātaka Whenua, in late May 2023 replacing the Māori Land Information System (MLIS).
Documents/5-11-reports/5-11-Report-Published-2025-05-May.pdf (4 mb)
By that, I mean we have the position that shareholding in relation to each rock and each teaspoon of soil on the land is owned by everybody in their respective shares.
Access to Māori land was generally considered when the title of the land was originally issued and in many cases: a roadway would have been created to give access to the land there may have already been a public or private roadway servicing the land, or a right of way to access land, across a neighbouring property, may have been put in place.
Some people become landowners when a whānau member transfers land to them by gift or sale. The Maori Land Court will ‘vest’ the land interest by way of a vesting order.
Māori Land Court Rules 2011 Read the Māori Land Court Rules 2011.
Therefore in this article I provide my evaluation of the report as a Judge of the Māori Land Court.
Documents/Judges-corner-articles/MLC-2014-Jun-Judges-Corner-Ambler-J.pdf (191 kb)
I runga i tērā whakaaro, i te ata o 10 Hūrae 2023 i whakarauika atu aua tari rā i runga i te karanga o tā tātou kaupapa i tēnei tau, “Matariki Kāinga Hokia”.
Documents/Articles/Te-Kooti-Whenua-Maori-Purongo-a-tau-Matariki-2022-Matariki-2023.pdf (11 mb)
Download the Māori Land Court glossary of terms. He rauemi reo Māori mō ngā kupu e whakamahia ana i te Kooti Whenua Māori me te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi A te reo Māori resource for words used in the Māori Land Court and the Waitangi Tribunal Māori words for the Māori Land Court and the Waitangi Tribunal prepared by Judge Alana Thomas.
Upon mortgagee sale the land remains as Māori freehold land. He aha te mana o te Kooti i raro i te ture Property Law 2007 mō te whenua Māori?
The judge or registrar may issue an order giving the whāngai child the right to occupy a family home on the land, or to receive all or part of any income from the land interest, or both.