Aotea
PĀNUI
He pānuitanga tēnei kia mohiotia ai ka tū Te Kooti
Whenua Māori ki te whakawa, ki te uiui hoki, i nga
tikanga o ngā tono a muri ake - Nau mai, haere mai
A Special Sitting
At Palmerston North
Te Hotu Manawa o Rangitaane
o Manawatu Marae
140-148 Maxwells Line
Palmerston North
Thursday 7 March 2024
Judge M J Doogan
PANUI NO: TIME: APPLICATION NO: SECTION: APPLICANT: SUBJECT:
SMar1/1 11:05 AM AP-20240000000225
151/93,
175/93
Karen Gibbs...
Page 1 For more information visit www.māorilandcourt.govt.nz MLC 04/26 - 21
HE TONO MŌ TE TAUATANGA
APPLICATION FOR SUCCESSION WHEN GRANT OF
ADMINISTRATION HELD
Te Ture Whenua Māori Act 1993
Sections 113 and 117
For more information visit www.māorilandcourt.govt.nz
Form 21
Rule 10.2(2)(a)
WHAT IS THIS FORM FOR?
If an owner with Māori land interests is deceased, and probate, letters of administration or an election to administer
the estate have been granted by High Court, o...
Some people become landowners when a whānau member transfers land to them by gift or sale. The Maori Land Court will ‘vest’ the land interest by way of a vesting order.
Judge Milner is well-versed in the work of both the Māori Land Court and Waitangi Tribunal through his extensive work representing landowners and claimant groups in both jurisdictions, alongside his work in Treaty settlement negotiations and experience in resource management, intellectual property and Marine and Coastal Area cases.
For some applications, landowners will need to notify other owners of their application to the Court ahead of time so they can attend hui, support the application, make a payment offer, or object to the application.
Te Kooti Whenua Māori/ Te Kooti Pira Māori Pūrongo-A-Tau - Matariki 2024 - 2025 5
Tō Mātou Wawata
Kua whakahaeretia ngātahitia Te Kooti Whenua
Māori e ngā kaimahi whakahaere nō Te Tāhū o te
Ture me ngā āpiha ā-kaiwhakawā, e kōkiri ngātahi
ana i ngā mahi kia tutuki ai te wawata kotahi:
Kia tū hei Kooti Māori e tāwharau nei i te pae
tangata, i te pae whenua, i te whare kōrero
Ō Mātou Ratonga
Ko tā Te Kooti Whenua Māori he whakarato i ngā
ratonga motuhake ki ngā kaipupuri whenua Māori,
ki t...
This data only includes block information regarding Māori Customary, Māori Freehold and Aggregated Lands. It does not include information about
Crown Land, Crown Land Reserved for Māori, Other, Ownership Only, General Land owned by Māori, General Land or blocks pending internal review.