MLC incorporations english
NGĀ KAPOREIHANA MĀORI TE TURE WHENUA MĀORI ACT 1993 MĀORI INCORPORATIONS TE TURE WHENUA MĀORI ACT 1993 The Māori Land Court (Te Kooti Whenua Māori) is the New Zealand court that hears matters relating to Māori land.
NGĀ KAPOREIHANA MĀORI TE TURE WHENUA MĀORI ACT 1993 MĀORI INCORPORATIONS TE TURE WHENUA MĀORI ACT 1993 The Māori Land Court (Te Kooti Whenua Māori) is the New Zealand court that hears matters relating to Māori land.
NGĀ KAPOREIHANA MĀORI TE TURE WHENUA MĀORI ACT 1993 MĀORI INCORPORATIONS TE TURE WHENUA MĀORI ACT 1993 The Māori Land Court (Te Kooti Whenua Māori) is the New Zealand court that hears matters relating to Māori land.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-incorporations-english.pdf (856 kb)
Some people become landowners when a whānau member transfers land to them by gift or sale.
Whilst you can act by majority, you all share equally in any decisions made by the trust, good or bad. Te mahi me te kore whai hua ki a koe Act without personal profit You can’t benefit personally from being a trustee.
MĀORI INCORPORATIONS Te Kooti Whenua Māori – Māori Land Court For more information, go to maorilandcourt.govt.nz Te Kooti Whenua Māori – Māori Land Court (MLC) is the New Zealand Court that hears matters relating to Māori land.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MOJ0217.8E-SEP21-Maori-Incorporations-Factsheet.pdf (370 kb)
Some people become landowners when land is gifted or transferred to them.
Mā tātou te whenua e ora, mā te whenua tātou e ora We will care for the land, the land will care for us Whenua is part of the identity of tangata whenua.
About Te Kura Kaiwhakawā Te Kura Kaiwhakawā is a judge-led organisation that provides judicial education and professional development for the judiciary throughout their careers.
E te rangatira, tēnā koe. The Māori Land Court warmly invites you once again to share your thoughts on the service you’ve received from us - this time, with a focus on your experience using Pātaka Whenua.
This judgment is a significant milestone in the Māori Land Court and for Māori landowners. As the first fully bilingual judgment issued in its history, it signals the enhancement of te reo Māori in the Court.