Reception pānui
Māori Land Court Counter Relocation Te Waipounamu (Christchurch)
Māori Land Court Counter Relocation Te Waipounamu (Christchurch)
This is the narrative of a piece of land in Te Tau Ihu – Aorere. It sets out how Judge Reeves dealt with an application for accretion and for determination of ownership, where ownership records had not been maintained for over 100 years.
Some people become landowners when land is gifted or transferred to them.
Original Grantees of the Hāwea/Wānaka SILNA Block Note: Abode refers to the place of residence for the individual as listed in the Native Land Register for the Wānaka Block 1895. The correct number of Original Grantees for the Hāwea/Wānaka SILNA Block is 50.
Documents/SILNA/List-of-Original-Grantees-for-Hawea-Wanaka-with-notes.pdf (128 kb)
TiTle improvemenT Te Ture Whenua MĀori acT 1993 Te WHAKAHoU TAiTArA Te Ture Whenua MĀori acT 1993 Ko te Kooti Whenua Māori te kooti o Aotearoa e rongohia ai ngā take katoa e pā ana ki ngā whenua Māori.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-title-improvement-tereo.pdf (349 kb)
Ka hauiti i te Kooti, ka hauroa i te whenua Less time in the Court, more time on the land
At this stage in te pā whenua, the decision or outcome of the application will be actioned by carrying out a change in the land and/or landownership.
Hāngai ana ki te kopounga, i kī te Tumu Whakawā: “He kawenga tino nui te kawenga ka whai a Kaiwhakawā Matua Fox i nāianei, i roto i tōna tūranga hei Kaiwhakawā Matua o Te Kooti Whenua Māori. Ko Te Kooti Whenua Māori tētahi o ngā kōti tawhito rawa atu i Aotearoa nei, ā, he pūmau hoki āna mahi ki te āhuatanga o te hāpori Māori me te ōhanga Māori”.
The government has announced funding for a sediment and debris management package for Whenua Māori.
SECTION APPLICANT SUBJECT SP 3 11:00 AM AP-20250000011081 338/93 William George McCarthy He whakawehenga i tētahi wāhanga o te poraka whenua o Waima North A6F Block hei whenua rāhui Māori Setting apart Waima North A6F Block as a Māori reservation