Due to limited access to the building, the Auckland Information Office is available by appointment only. Please contact us by email mlctamakimakaurau@justice.govt.nz or phone 09 279 5850 to make an appointment
Use of this data should be read in conjunction with our standard disclaimer
Header descriptions: Data Value descriptions:
Headers Description Data Field Value Description
DISTRICT Māori Land Court District Abbreviation DISTRICT AOT Aotea District
BLOCKID Internal Māori Land Court identification number for land block TKT Tākitimu District
BLK_NAME Māori Land Court Block Description TTK Taitokerau District
ALT_BLOCK_NAME Alternative Māori Land Court Block Description TRW Tairāwhiti...
If this is not done, the Court may direct that formal notice
be given to the beneficiaries.
5 Wills
Wills do not apply to these successions to SILNA Lands under the Court’s inquiry under section 29 of Te Ture Whenua Māori
Act 1993. Successors are determined upon intestacy as set out in section 109 Te Ture Whenua Māori Act 1993.
6 Checklist of documents required:
7 Sharing of contact details
Contact information of potential owners for the SILNA blocks under the N...
The practice note addresses important questions that whānau and professionals working in the sector are grappling with including:
How do owners of whenua Māori approve a mortgage?
How is a mortgage registered against whenua Māori?
In August 2020, the Government passed targeted
changes to Te Ture Whenua Māori Act 1993 to simplify
the legal processes for owning, occupying and using
Māori land.
For more information visit www.māorilandcourt.govt.nz
NOTICE OF APPLICATION
Te Ture Whenua Māori Act 1993
Form 4
Rule 4.15(2)
For more information visit www.māorilandcourt.govt.nz
Page 2 MLC 07/24 - 4
This order is sought under (Please tick the statement that applies )
Te Ture Whenua Māori Act 1993, section(s) ...................................................................................................................................................; or
Another A...
Pou hihiri Pou rarama Tēnā te pou Te pou herenga tangata Te pou herenga whenua Te pou ka toko Te pou ka hiki Te pou ka eke tū tārewa ki ngā rangi tāwhaowhao Ūtaina atu ngā kōrero nei Mā te pūreirei tōngakengake ki te whakahaumanu i te pou o taku whare kōrero Tōtoro te pūhina o te ata hāpara o te ata kura o te ata tū Ki ngā taiwhenua ki ngā papa kāinga ki te one e karapinepine tonu i a tātou Kia wh...
Ko tētahi haepapa nui i ō mātou mahi
katoa, waihoki, ko te taura matua pea e herehere
nei te Kooti Whenua Māori ki Te Puni Kōkiri,
ki te Tumu Paeroa, ki te Roopu Wakamana i te
Tiriti o Waitangi anō hoki, ko ā tātou mahi ki te
whakahoki i te whenua, ki te manaaki i te whenua
hei kāinga mō te iwi Māori.
Use of this data should be read in conjunction with our standard disclaimer at https://www.justice.govt.nz/about-this-site/disclaimer-and-terms-of-use/
Header descriptions: Data Value descriptions:
Headers Description Data Field Value Description
District Māori Land Court District name Status Maori Customary Land Land which is still held in accordance with tikanga Māori the ownership for which has not been determined by the Māori Land Court as described in sections 129(1)(a) and 129(2)(a)...