The hui will be held as follows:
When: 3:30pm, Friday 5 December 2025
Where: Tu Tama Wahine O Taranaki, 2 Leslie Street, Waitara 4320
Zoom Option: Attendance will also be available via Zoom using the following:
Link: https://us06web.zoom.us/j/83824104626
Meeting ID: 838 2410 4626
We are keen to reach as many of Mary Naera’s descendants as possible to be engaged in this important
discussion.
Hātepe 4
E haere tonu ai koe, me whakaoti i te CAPTCHA mā te tārua i ngā pūtohu e whakaaturia ana ki
te pouaka kua whakaritea.
Hātepe 5
Kia tāuru koe ki te CAPTCHA, pāwhiria te “Submit & Proceed”.
Signature and contact details
Signature Date
Phone email
For office use only
Deputy Registrar (full name)
The request for the fee to be remitted, reduced, or refunded is approved declined
For the following reason(s) pursuant to Regulation 7(1)(a) of the Māori Land Court fees regulations 2013:
Signature Date
For more information visit www.māorilandcourt.govt.nz
http://www.justice.govt.nz/courts/maori-land-court
Sven Grabow
Line
Sven Grabow
Line
Sven Grabow
Line
Sven Grabow
L...
4
Toitū te kupu, toitū te mana, toitū te whenua
The permanence of the language, prestige and land
Whenua is taonga tuku iho and during a mediation hui it is important to remember that everyone has equal rights
and responsibilities to care for and protect that taonga.
5
He mōrehu whenua, he mōrehu tāngata
The remnants of the land, the remnants of the people
When preparing for mediation, give thought to what happens after the hui and what you leave behind.
Ki te rapu anake
i te Takiwā Paraka, Rōpū Kaipupuri, Momo Kaipupuri rānei, me te kore e tāuru ingoa, pūtautohu
rānei, ka puta ko ngā hua rapu maha.
3 māorilandcourt.govt.nz
Hātepe 4
Kia tāuru koe i ō paearu rapu, pāwhiria te “Search”.
Hātepe 5
Panuku whakararo i te whārangi kia kitea ai ngā Search results.
I raro i tēnei, kei te wāhanga Attachments, ka
taea te whakamahi i te pātene “Upload document(s)” mēnā e hiahia ana ki te tāpiri kōnae hāngai.
Hātepe 5
Mā te pāwhiri i te “Upload documents” e huaki ai te
matapihi pakū-ake.