MLC maori reservations english
Consideration of an application On receiving an application, the trustees can request further information.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-maori-reservations-english.pdf (389 kb)
Consideration of an application On receiving an application, the trustees can request further information.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-maori-reservations-english.pdf (389 kb)
We are committed to ensuring that results in this area improve, and this will be documented over forthcoming annual reports of the Court.
If it is and no one objects to your application, it can be decided by a registrar. If you would prefer your application to be heard by a judge in court, you can indicate this on the application form.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MOJ0217.7E-SEP21-Succession-Factsheet.pdf (355 kb)
Application forms are available from Māori Land Court offices.
Application forms are available from Māori Land Court offices.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-succession-english.pdf (1.2 mb)
Pirihira Cribb - Pae Ārahi o te Waharoa “I am the only barrier to achieving my dreams” The role of the Puna Hāpai is about realising the potential of all staff to deliver a Māori service that results in the wellbeing of families through whenua.
Apply online Download the application form Amalgamation An amalgamation merges Māori land blocks together to create a new block with common ownership.
PAGE 5 of 15 DISMISS AN APPLICATION A judge can dismiss an application at any point.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-2023-Glossary-of-terms.pdf (278 kb)
118 Tairawhiti MB 60 MAORI LAND COURT Place Gishorne Present C L Fox Acting Chief Judge A Nyman Clerk of the Court D Kennedy Court assistant Date 4 May 2023 Panui No SP1 Application No A20230008312 Subject Appointment of Maon Trustee as Agent to assess damage from Cyclone Gabrielle Legislation Section 183(6)(f) and (h) Te Ture Whenua Maori Act 1993 Also Greg Shaw (Te Tumu Paeroa) Martin Eadie (Te Tumu Paeroa) Present Detallsof the applicant are as follows Applicant Ad...
Documents/Landowner-notices/04145271_05549463_0060_0080_MIN.pdf (2.4 mb)
Te rautaki Ao Māori A te reo Māori resource for words used in the Māori Land Court and the Waitangi Tribunal Ngā Kupu Māori mō te Kooti Whenua Māori me te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi ����������������� acting prudently mahi i runga i te āta tūpato acting reasonably mahi i runga i te āta whakaaro acting competently mahi i runga i te matatau ki ngā mahi acting in good conscience mahi i runga i te whakaaro pai acting impartially mahi i runga i te tōkeke active (as in inqu...
Documents/Articles/MLC-Purongo-a-tau-te-reo-printer-version.pdf (16 mb)