National Pānui February 2026
TE ROHE O AOTEA TE ROHE O AOTEA NATIONAL PĀNUI February | Pēpuere 2026 12 PĀNUI NO.
TE ROHE O AOTEA TE ROHE O AOTEA NATIONAL PĀNUI February | Pēpuere 2026 12 PĀNUI NO.
Awaiting Administrative Action A20210007549 31/05/2021 s30/93 - Te Komiti Matua o te Hahi Ratana - Application to Determine Appropriate Representatives s98L/93 - Mediation - Ratana Pa Reserves Trust , Te Komiti Matua o te Hahi Ratana & Ors 30/93, 98L/93, 231/93 Te Komiti Matua o te Hahi Ratana 3.
Te roa o te tūranga i runga i te kōmiti E toru tau te roa o te noho a tētahi mema ki runga i te kōmiti.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-incorporations-tereo.pdf (949 kb)
Ko te tikanga o tēnei wāhanga o te ture, he whakamana i te Kooti Whenua Māori hei kaiwhakahaere mō ngā whenua o ngā kaipupuri Māori, e āhei ai te whakapaipai, te hiki ake i te wāriu, me te whakahou ake i te taitara, mō te painga o te katoa.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-title-improvement-tereo.pdf (349 kb)
Me tuku te tono ki te kooti mō te whakahaere anō i te keehi, i roto i te rua tekau mā waru rā mai i te whakaputanga o te tono (te rā whakahaerenga rānei o te keehi).
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-applications-tereo.pdf (326 kb)
Ko te pānui me whakaatu i te whenua me te kaupapa o te hui.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-maori-reservations-tereo.pdf (387 kb)
Apply online Download the application form Te tohu i ngā kaitiaki, ngā mema rānei o te komiti whakahaere Trustees & committee members Read about the roles and responsibilities of trustees and committee members.
Apply to occupy your land Raihana ki te noho (utu tāpae $23) Licence to occupy (filing fee $23) A licence is a contract between you and other owners (or their representatives, such as trustees) that permits certain activities to occur on all or part of your land.
In 2023, successors to the Hāwea-Wānaka block voted for interim representation, through a process facilitated by Te Arawhiti (Te Tari Whakatau) and Te Puni Kōkiri.
Only 17% of Māori knew how to speak te reo, only 5% of our children in schools could speak te reo, and furthermore, there were people of that time who declared there was no benefit in teaching te reo and no benefit in the continued survival of te reo Māori.