Due to limited access to the building, the Auckland Information Office is available by appointment only. Please contact us by email at mlctamakimakaurau@justice.govt.nz
Pou hihiri Pou rarama Tēnā te pou Te pou herenga tangata Te pou herenga whenua Te pou ka toko Te pou ka hiki Te pou ka eke tū tārewa ki ngā rangi tāwhaowhao Ūtaina atu ngā kōrero nei Mā te pūreirei tōngakengake ki te whakahaumanu i te pou o taku whare kōrero Tōtoro te pūhina o te ata hāpara o te ata kura o te ata tū Ki ngā taiwhenua ki ngā papa kāinga ki te one e karapinepine tonu i a tātou Kia whakataukihia ‘Whatungarongaro te tangata, toitū te whenua’ Ko te whakahu tenei a Te Kooti W...
Preferred place of hearing:
NOTE: Where whakapapa is alleged to be incorrect, the applicant must enclose on a separate sheet details as to the error and his or her version of the correct whaka-
papa.
Signature of Applicant(s): Dated: / /
CONTACT DETAILS
Contact Address: ........................................................................................................................................................................................................................
Te Ururoa, Anette, Whaimutu, Jonathon, koutou ko tōku pāpā. E ngā manawa whenua o te kī. Tēnā koutou i ā koutou mihi mai ki a au, ki a mātau katoa hoki.
Me tāpiri rawa atu he pikitia o te poraka
katoa, o te wāhi, o ngā whare kei runga i te
12
Māori Land Court offices
Te Taitokerau District
registry office
2nd Floor, Manaia house, rathbone Street
aX10086, Whangārei 0140
T (09) 983 9940
F (09) 983 9941
E mlctaitokerau@justice.govt.nz
Auckland Information Offi ce
135 Kolmar road
eX10912, Papatoetoe 2155
T (09) 279 5850
F (09) 279 5852
E mlcpapatoetoe@justice.govt.nz
Waikato Maniapoto District
registry office
Level 2, BnZ centre, 354-358...
Māmā, pāpā, koinei hoki te hua o tō kourua hiahia kia māori ai te tupu, kia mana motuhake ai te whakaaro ki tāu e hiahia nei, kei taku whānau, mei kore ake koutou.
Purposes of a reservation
A reservation can be established for the following purposes:
• a village site • a marae
• a place of cultural, historical
or scenic interest
• a catchment area or other
source of water supply
• a sports ground • pā site
• a bathing place • a building site
• a church site • a landing place
• a spring • a fishing ground
• an urupā/burial ground • a well
• a timber reserve • wāhi tapu
• papa kāinga • kaumātua flats
• kōhanga reo • a recreational ground...
Purposes of a reservation
A reservation can be established for any of
the following purposes:
• a village site
• a marae
• a sports ground
• a catchment area or other source of
water supply
• a place of cultural, historical, or scenic
interest
• a conservation purpose (in conjunction
with whenua rāhui)
• a bathing place
• a building site
• a church site
• a landing place
• a spring
• a fishing ground
• an urupā/burial ground
• a well
• a timber reserve
• wāhi tapu
• pap...
NGĀ KAPOREIHANA MĀORI
TE TURE WHENUA MĀORI ACT 1993
MĀORI INCORPORATIONS TE TURE WHENUA MĀORI ACT 1993
Ko te whakakape
I pau te manawa me te kaha ki te whai i te tika me te pono
o tēnei puka pānui, i tuhia, i whakatikaina, ā, i pānuitia
i runga tonu i te mōhiotanga ko…
Updated interim list of owners of the Toitoi SILNA Block Crown Land Block VIII Lords
River Survey District (South Island Landless Natives Act 1906)
The Māori Land Court has released an updated working list of potential owners entitled to
the Toitoi Land (Crown Land Block VIII Lords River Survey…
• Ngā tuhinga whakaaetanga i te
whakatūnga o ngā kaitiaki.
• Ngā papa kōrero i whakaritea ai te tono.
• He rangahau i whakahaeretia i ngā rā tata
nei mō te tukunga taitara o te whenua o
ngā whenua Pākehā kei roto i te tono