Search results for "Whangaruru whakaturia 1c1"

Found 63 items matching "Whangaruru whakaturia 1c1".

SJan 228 29 AP23238 Kaiwhaiki 1C2A1A1A occupation order

Aotea PĀNUI He pānuitanga tēnei kia mohiotia ai ka tū Te Kooti Whenua Māori ki te whakawa, ki te uiui hoki, i nga tikanga o ngā tono a muri ake - Nau mai, haere mai A Special Sitting At Whanganui (via MS Teams) Meeting ID: 466 675 516 425, Passcode: t8LDjv Or call in (for audio only) +64 4-889 7909, 657701134# New Zealand, Wellington Phone Conference ID: 657 701 134# Māori Land Court Ingestre Chambers 74 Ingestre Street Whanganui Tuesday 30 January...

Documents/Panui/SJan-228-29-AP23238-Kaiwhaiki-1C2A1A1A-occupation-order.pdf (89 kb)

MLC applications tereo

He tauira tēnei, ko te tono mō ngā pānga whenua o te tangata mate, me whai tiwhikete rēhitatanga o te matenga o taua tangata rā, he tuku whakahaerenga (tono whakamau wira 2, ngā reta tuku whakahaere 3 rānei), te wira tuatahi rānei, ngā kōrero mai i te hui ā-whānau mēnā kei te whakatūria he rōpū Kaitiaki Whānau, arā Whānau Trust me ngā whakaaetanga o ngā tāngata ka whakaingoatia ki runga ki te trust.

Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-applications-tereo.pdf (326 kb)

Tō mātou hītori
Our history

He tino rerekē te āhua o te Kooti Whenua Māori ināianei mai i te wā i hāngai ai te 30 o Oketopa 1865 e te Rūnanga Whānui o te Koroni o Niu Tīreni i raro i te Native Lands Act 1865. I whakatūria mātou hei whakawhiti i ngā whenua Māori ki raro taitara kia riro ai, i te kāwanatanga taipūwhenua i te tuatahi, ā, i ngā kaiwhakanoho whenua i muri mai.

This result only matches your search query when viewed in Te Reo Māori.

MLC Purongo a tau te reo 23-24

Te rautaki Ao Māori A te reo Māori resource for words used in the Māori Land Court and the Waitangi Tribunal Ngā Kupu Māori mō te Kooti Whenua Māori me te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi ����������������� acting prudently mahi i runga i te āta tūpato acting reasonably mahi i runga i te āta whakaaro acting competently mahi i runga i te matatau ki ngā mahi acting in good conscience mahi i runga i te whakaaro pai acting impartially mahi i runga i te tōkeke active (as in inqu...

Documents/Articles/MLC-Purongo-a-tau-te-reo-printer-version.pdf (16 mb)

Maori Land Court Annual Report Matariki 2023 Matariki 2024

Te Ao Māori strategy A te reo Māori resource for words used in the Māori Land Court and the Waitangi Tribunal Ngā Kupu Māori mō te Kooti Whenua Māori me te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi ����������������� acting prudently mahi i runga i te āta tūpato acting reasonably mahi i runga i te āta whakaaro acting competently mahi i runga i te matatau ki ngā mahi acting in good conscience mahi i runga i te whakaaro pai acting impartially mahi i runga i te tōkeke active (as in in...

Documents/Articles/Maori-Land-Court-Annual-Report-Matariki-2023-Matariki-2024.pdf (11 mb)