MLC 2023 Glossary of terms
VERIFIED USER A user who has registered in the portal AND has verified their identity.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-2023-Glossary-of-terms.pdf (278 kb)
VERIFIED USER A user who has registered in the portal AND has verified their identity.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-2023-Glossary-of-terms.pdf (278 kb)
It has been a busy year for the judges who have worked in the Māori Land Court districts, the Waitangi Tribunal, the Environment Court and the Niue and Cook Island Courts.
Documents/Articles/Maori-Land-Court-Annual-Report-Matariki-2022-Matariki-2023.pdf (11 mb)
She was the most beautiful kuia and was a true stateswoman in every sense of the word.
If you would like to register, the step-by-step guide Become a registered Pātaka Whenua user is available to assist you in the Pātaka Whenua guidance area of the Māori Land Court website.
How-do-I-user-guides/Download-an-ownership-details-report-v1-3.pdf (964 kb)
4 Toitū te kupu, toitū te mana, toitū te whenua The permanence of the language, prestige and land Whenua is taonga tuku iho and during a mediation hui it is important to remember that everyone has equal rights and responsibilities to care for and protect that taonga. 5 He mōrehu whenua, he mōrehu tāngata The remnants of the land, the remnants of the people When preparing for mediation, give thought to what happens after...
Documents/Guides-Templates-Factsheets/3.7-MLC-Mediation-Workbook.pdf (343 kb)
If you would like to register, the step-by-step guide Become a registered Pātaka Whenua user is available to assist you in the Pātaka Whenua guidance area of the Māori Land Court website.
How-do-I-user-guides/Download-a-Block-Transfer-Shares-Report-v1-4.pdf (2.5 mb)
If you would like to register, the step-by-step guide Become a registered Pātaka Whenua user is available to assist you in the Pātaka Whenua guidance area of the Māori Land Court website.
How-do-I-user-guides/Download-a-List-of-Current-Owners-Report-v1-6.pdf (2.7 mb)
As the report discusses, this has been a difficult process and has led to delays that have affected landowners and other Court users.
The Court may, on considering your notification, arrange for the application to be set down for a formal hearing if the application has yet to be determined or for a rehearing if the application has already been determined.
A te reo Māori resource for words used in the Māori Land Court and the Waitangi Tribunal Ngā Kupu Māori mō te Kooti Whenua Māori me te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi ����������������� acting prudently mahi i runga i te āta tūpato acting reasonably mahi i runga i te āta whakaaro acting competently mahi i runga i te matatau ki ngā mahi acting in good conscience mahi i runga i te whakaaro pai acting impartially mahi i runga i te tō...
Documents/Guides-Templates-Factsheets/Kuputaka-Reo-Maori-Comms.pdf (24 mb)