May 2026 National Pānui Māori Land Court
The Court may, if it cannot otherwise address those concerns, order that the application be reheard. PĀNUI NO. APPLICATION NO.
Documents/Panui/May-2026-National-Panui-Maori-Land-Court.pdf (2.8 mb)
The Court may, if it cannot otherwise address those concerns, order that the application be reheard. PĀNUI NO. APPLICATION NO.
Documents/Panui/May-2026-National-Panui-Maori-Land-Court.pdf (2.8 mb)
The Court may, if it cannot otherwise address those concerns, order that the application be reheard. PĀNUI NO. APPLICATION NO.
The Court may, on considering your notification, arrange for the application to be set down for a formal hearing if the application has yet to be determined or for a rehearing if the application has already been determined.
Documents/Panui/0111324-Ministry-of-Justice_Panui-March-2024.pdf (1 mb)
TIME APPLICATION NO. SECTION APPLICANT SUBJECT SP4 10:00 AM AP-20250000016277 98L/93 Lanice Ranginui Atene Marae Māori Reservation - Application for Dispute Resolution Judicial Conference.
Documents/Landowner-notices/June-2026-National-Panui-Maori-Land-Court.pdf (2.7 mb)
The Court may, if it cannot otherwise address those concerns, order that the application be reheard. PĀNUI NO. APPLICATION NO.
The Court may, if it cannot otherwise address those concerns, order that the application be reheard. PĀNUI NO. APPLICATION NO.
Documents/Panui/July-2026-National-Panui-Maori-Land-Court.pdf (3.2 mb)
But this was understood at the time to be temporary. The applicants said that they had ‘agreed to dispose of this land to the Pakehas’ and a few days later the block was reallocated by the Court to ten named owners.
Documents/Guides-Templates-Factsheets/MLC-150-years-of-the-Maori-Land-Court.pdf (11 mb)
The Court may, on considering your notification, arrange for the application to be set down for a formal hearing if the application has yet to be determined or for a rehearing if the application has already been determined.
Documents/Panui/MLC-National-Panui-February-2024-web.pdf (1015 kb)
Te rautaki Ao Māori A te reo Māori resource for words used in the Māori Land Court and the Waitangi Tribunal Ngā Kupu Māori mō te Kooti Whenua Māori me te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi ����������������� acting prudently mahi i runga i te āta tūpato acting reasonably mahi i runga i te āta whakaaro acting competently mahi i runga i te matatau ki ngā mahi acting in good conscience mahi i runga i te whakaaro pai acting impartially mahi i runga i te tōkeke active (as in inqu...
Documents/Articles/MLC-Purongo-a-tau-te-reo-printer-version.pdf (16 mb)
The Court may, if it cannot otherwise address those concerns, order that the application be reheard. PĀNUI NO. APPLICATION NO.
Documents/Panui/August-2026-National-Panui-Maori-Land-Court.pdf (2.8 mb)