Search results for "block c"

Found 568 items matching "block c".

17. Special Waikato Maniapoto 21 November 2024

SECTION APPLICANT SUBJECT SP1 11:00 AM AP-20230000026678, A20210014075 67/93, 289/93 Simon Tukaki, Steven Taikato, Orissa Plimmer Opureora 1No B No 3 Block – Judicial Conference (Partition) SP2 12.00 PM AP-20230000029148 67/93 Māori Trustee Matakana No 1A7A Block – Seek directions SP3 12.30 PM AP-20230000026768, A20230003106 21/94 Shelley Toa and Kate Brown Mangatawa 2B 2A Trust (Tamapahore Marae) – Inquiry into administration of reservation SP4 2.0...

Documents/Panui/17.-Special-Waikato-Maniapoto-21-November-2024.pdf (153 kb)

16. Waikato Maniapoto Special 24 July 2024 Thames

SECTION APPLICANT SUBJECT SP1 10:00AM AP-20230000026602 A20230007403 19/93 Tracy Harrison Harataunga East No 4 Block (Waikoromiko Trust) - Injunction against construction of dwellings (Respondent: Martin Reedy Shultz) SP2 11:00AM AP-20240000002918 19/93 Anne Te Marie Leef Te Puke A, Te Puke B, 60-61 Goldfields Road - Injunction against any person in respect of any actual threatened trespass or other injury to any Māori land or Māori Reservation (Respondent: Trace...

Documents/Panui/16.-Waikato-Maniapoto-Special-24-July-2024-Thames.pdf (154 kb)

MLC Form 25 Confirmation alienation

(State name and block number of land, Māori Incorporation, or other matter in respect of which the application is made) APPLICATION: I / We ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... .........................................

Documents/Forms/MLC-Form-25-Confirmation-alienation.pdf (188 kb)

MLC Purongo a tau te reo 23-24

Te rautaki Ao Māori A te reo Māori resource for words used in the Māori Land Court and the Waitangi Tribunal Ngā Kupu Māori mō te Kooti Whenua Māori me te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi ����������������� acting prudently mahi i runga i te āta tūpato acting reasonably mahi i runga i te āta whakaaro acting competently mahi i runga i te matatau ki ngā mahi acting in good conscience mahi i runga i te whakaaro pai acting impartially mahi i runga i te tōkeke active (as in inqu...

Documents/Articles/MLC-Purongo-a-tau-te-reo-printer-version.pdf (16 mb)