Ka āhei anō te kaitiaki ki te rihaina i te wā e
hiahia ana a ia, ā, mā te Kooti Whenua Māori
rānei a ia e whakamutu mēnā ka rangona
1 He whenua ehara nō Māori, ehara nō te
Karauna.
2 Ko te Kuini tonu te rangatira whai mana o
Aotearoa hei tā te Karauna.
TE KOOTI WHENUA MĀORI
TUHINGA ĀRAHI – NAMA PŪTEA MĀ WHENUA MĀORI
PRACTICE NOTE FOR LENDING ON WHENUA MĀORI
29 February 2024
Hei tīmatanga kōrero
Introduction
1. This practice note has been issued as a guide to assist landowners, lawyers and the
banking sector with lending against Māori freehold land (“whenua Māori”).
E wātea ana ngā mema o te
Kōmiti Whakahaere wā poto ki te tū mō te
Kōmiti Whakahaere hou.
1 Ko te whenua whai pānga ka whakatūria nei
e te Kooti Whenua Māori mā te tono kore
here (arā, kua whakaritea he taitara e te
kooti mō te whenua me te whakaatu i ngā
tāngata whai pānga ki aua whenua).
Ngā kaitiaki, me ngā kaitiaki whenua
Ko te kaitiaki 1 he tangata ka pīkau i ngā
kawenga ā-ture ki te tiaki i ngā taputapu o
ētahi atu tāngata hei painga hoki mō aua
tāngata rā.
You must notify us if:
the term is for a period of 21 years or more, including any terms of renewal
the term is for a period of more than 52 years or if 1 or more terms of renewal equate to more than 52 years (a long-term licence), or
a party to any licence obtains a transfer, variation, discharge or surrenders a licence which has a term of over 21 years.