Due to limited access to the building, the Auckland Information Office is available by appointment only. Please contact us by email at mlctamakimakaurau@justice.govt.nz
Purposes of a reservation
A reservation can be established for the following purposes:
• a village site • a marae
• a place of cultural, historical
or scenic interest
• a catchment area or other
source of water supply
• a sports ground • pā site
• a bathing place • a building site
• a church site • a landing place
• a spring • a fishing ground
• an urupā/burial ground • a well
• a timber reserve • wāhi tapu
• papa kāinga • kaumātua flats
• kōhanga reo • a recreational ground
• rese...
Purposes of a reservation
A reservation can be established for any of
the following purposes:
• a village site
• a marae
• a sports ground
• a catchment area or other source of
water supply
• a place of cultural, historical, or scenic
interest
• a conservation purpose (in conjunction
with whenua rāhui)
• a bathing place
• a building site
• a church site
• a landing place
• a spring
• a fishing ground
• an urupā/burial ground
• a well
• a timber reserve
• wāhi tapu
•...
PÄNUI
NO:
APPLICATION NO: SECTION: APPLICANT: SUBJECT:
35 A20230001555 150C(4)/93 Marie Jean Tautari Mohinui 4A2A Block - Noting of Discharge of
Mortgage by the Registrar
36 A20230001552 150C(4)/93 Whanake Taituha Oromahoe 18F Block - Noting of Discharge of
Mortgage (C644600.2) by the Registrar
37 A20230001590 150A(4)/93 Connie Burling,
Eddie Abraham,
Mary Waiomio, Pani
Ashby, Wiremu
Taniora William
Waitangi 6 Block - Noting of Discharge of
Mortgage (D374324.1) by the Registrar
38...
Ka whai pānga ngā tarahiti ā-pānga (hea rānei i roto i ngā poraka whenua Māori, ā, ka whakahaere pea ngā tarahiti ‘ā-whenua’ i tētahi poraka whenua Māori, neke atu rānei mō ngā kaipupuri whenua. Ko te Whenua Rāhui Māori he momo tarahiti motuhake e wehe ana i te whenua (Māori, whenua tukipū rānei) mō ngā tūmomo kaupapa hapori rānei.
External link
Māori Reservation Regulations 1994
Ko ngā waeture ka whakatakoto i ngā ture e mātua whakahaere ai Ngā Whenua Rāhui Māori katoa.
External link
Māori Occupation Orders Regulations 1994
Ko ngā waeture ka whakatakoto he aha ngā mōhiohio me whai koe hei tuku i te taha o tētahi tono mō tētahi whakatau noho i raro i tā mātou Ture.
Te ū
Adherence
Me mātua tika tō mahi, ā, mō tētahi:
tarahiti whenua Māori, me mātua ū koe ki ngā mana me ngā kawenga o te whakatau tarahiti
Kaporeihana Whenua Māori, me mātua ū koe ki te Māori Incorporations Constitution Regulations 1994
Whenua Rāhui Māori, me mātua ū koe ki te Māori Reservation Regulations 1994
Tōkeketanga
Impartiality
Me mātua tōkeke tō mahi me te whakarite ka ōrite te manaaki i ngā kaipānga katoa i runga i te tika ahakoa ko wai rātou, te maha rānei o ō rāt...
I kī taurangi ngā āpiha hoko whenua a te Karauna ka nui tonu ‘ngā whenua rāhui’ ka toe mai ki a Ngāi Tahu hei noho.
Engari kāore i pērā, ā, kāore i mahue mai he whenua ki ngā Māori o Te Waipounamu, ā, he iti noa iho ā rātou rawa hei tiaki i a rātou me ō rātou whānau.
ISSN 1175 - 8120 (Print)
ISSN 2463-3763 (Online)
www. mäorilandcourt. govt. nz
OCTOBER | WHIRINGA-Ä-NUKU
2023
The purpose of the National Pänui / Te Pänui ä Motu is
to provide notice to interested parties of hearings being
conducted in, and applications received by, the Mäori Land
Court.