Search for a document v1 6 Maori web
Te tā, te tikiake rānei i te tuhinga
How-do-I-user-guides/Te-reo-Maori/Search-for-a-document-v1-6-Maori-web.pdf (2.6 mb)
Te tā, te tikiake rānei i te tuhinga
How-do-I-user-guides/Te-reo-Maori/Search-for-a-document-v1-6-Maori-web.pdf (2.6 mb)
Hātepe 1 I te tomokanga o Pātaka Whenua, whakamahia te tahua kei te taha mauī o te mata ka pāwhiri i te “Search”.
How-do-I-user-guides/Te-reo-Maori/Search-for-a-management-structure-v1-5-Maori-web.pdf (2 mb)
Hātepe 1 I te tomokanga o Pātaka Whenua, whakamahia te tahua kei te taha mauī o te mata ka pāwhiri i te “Search”.
How-do-I-user-guides/Te-reo-Maori/Search-for-an-ownership-v1-5-Maori-web.pdf (2 mb)
Mēnā he uaua te pānui i te raupapatanga ka taea te pāwhiri i te pere porohita hei waihanga i tētahi mea hou
How-do-I-user-guides/Te-reo-Maori/Become_a_registered_Pataka_Whenua_user_v1-9_Maori_web1.pdf (1.6 mb)
Pērā i te Tāhū, ko tō mātou kaupapa ko te tuku i ngā ratonga e aro pū ana ki te tangata kia whai wāhi ai te katoa ki te tika.
This result only matches your search query when viewed in Te Reo Māori.Pou hihiri Pou rarama Tēnā te pou Te pou herenga tangata Te pou herenga whenua Te pou ka toko Te pou ka hiki Te pou ka eke tū tārewa ki ngā rangi tāwhaowhao Ūtaina atu ngā kōrero nei Mā te pūreirei tōngakengake ki te whakahaumanu i te pou o taku whare kōrero Tōtoro te pūhina o te ata hāpara o te ata kura o te ata tū Ki ngā taiwhenua ki ngā papa kāinga ki te one e karapinepine tonu i a tātou Kia wh...
On this page Te Ture Whenua Māori Act 1993 Other acts and legislation Our practice notes Te Ture Whenua Māori Act 1993 Te Ture Whenua Māori Act 1993 (the Act) sets out the full authority, power and limitations of the Māori Land Court and the Māori Appellate Court.
As the first fully bilingual judgment issued in its history, it signals the enhancement of te reo Māori in the Court. This, at a time when the nation is celebrating the 50th year of the anniversary of the Māori language petition, the 40th anniversary of te kohanga reo and the 35th anniversary of te reo Māori becoming an official language of Aotearoa New Zealand.
Nau mai haere mai ki te tomokanga mōhiohio.
For example, you may need to provide your bank account details and an IRD number. Mēnā kāore koe i te whakaae ki te putanga If you disagree with the outcome If you don’t agree with a decision made by the Māori Land Court, you can consider appealing the outcome of your application.