Search results for "te tarata ahu whenua trust "

Found 420 items matching "te tarata ahu whenua trust ".

SP 5 Appeal 2025 19 Taui v Edwards

OFFICE OF THE CHIEF REGISTRAR PĀNUI Contact Details Office Office of the Chief Registrar / Māori Appellate Court Address Level 7, Fujitsu Tower, 141 The Terrace, Wellington 6011 Mailing address DX Box SX11203, Wellington Phone 04 914 3102 Email mlc.chief-registrars.office@justice.govt.nz Office hours Monday to Friday, 10:00 AM to 4:00 PM (Closed on Public Holidays) He pānuitanga tēnei kia mōhiotia ai ka tū Te Kooti Pīra Māori ki te whakawā, ki te

Documents/Panui/SP-5-Appeal-2025-19-Taui-v-Edwards.pdf (122 kb)

05 08 2025 Marae Charter Template

Persons who are not allowed to be trustee: 3.8 The following are persons not entitled to act as trustees: 3.8.1 3.8.2 3.8.3 3.8.4 3.8.5 3.8.6 Persons under 18 years of age; Undischarged bankrupts; Persons subject to a Compulsory Treatment Order under part 2 of the Mental Health Act 1992; Persons convicted of an offence punishable by imprisonment for a term of 6 months and whose sentence has not yet been served; Persons disqualified as a director of a company registered under the Compa...

Documents/Guides-Templates-Factsheets/05-08-2025-Marae-Charter-Template.pdf (632 kb)

Whenua
Māori land

Whatungarongaro te tangata toitū te whenua As people disappear from sight, the land remains Before settlers arrived in Aotearoa New Zealand, tangata whenua cared for whenua as kaitiaki, or guardians, as hapū and whānau collectives.

Te whakawhiti whenua
Transferring land

This may be by notice in local newspapers in the area the land is located, or by direct offer by mail or email. Te tono mō tētahi whakaū i te kaiwhakawātea whenua (utu tāpae $228) Apply for a confirmation of alienee (filing fee $228) To apply for a confirmation of alienee, you will need to provide: evidence that demonstrates you have sought offers from members of the PCA which have been unsuccessful evidence of a conditional offer to purchase your interests (either by a...

Tō mātou hītori
Our history

Pou hihiri Pou rarama Tēnā te pou Te pou herenga tangata Te pou herenga whenua Te pou ka toko Te pou ka hiki Te pou ka eke tū tārewa ki ngā rangi tāwhaowhao Ūtaina atu ngā kōrero nei Mā te pūreirei tōngakengake ki te whakahaumanu i te pou o taku whare kōrero Tōtoro te pūhina o te ata hāpara o te ata kura o te ata tū Ki ngā taiwhenua ki ngā papa kāinga ki te one e karapinepine tonu i a tātou...