...to the Court to call or direct the Registrar to call a meeting
of assembled owners for any Māori Freehold land or General Land owned by Māori to consider 1 or more resolutions for
those matters set out in section 172 of Te Ture Whenua Māori Act 1993 (attached as a schedule to this form)
Office use:
Application: ACCEPTED / REFUSED
Dated: ..............................................................
• I mate te tangata i muri mai i te 1 o
Hōngongoi 1993 me te mea anō i hainatia
i muri i te 1 o Hōngongoi 1993 (ka mana
te wira mēnā e hāngai ana ki ngā ture).
Page 1 For more information visit www.māorilandcourt.govt.nz MLC 04/26 - 34
HE WHAKAŪ I TE TATŪNGA O TE HUIHUINGA Ā-WHĀNAU
CONFIRMATION OF RESOLUTION PASSED AT FAMILY GATHERING
Te Ture Whenua Māori Act 1993
Sections 151 and 176
For more information visit www.māorilandcourt.govt.nz
Form 34
Rule 11.21
WHAT IS THIS FORM FOR?
ANY FINAL TERMS OF AN OCCUPATION ORDER ARE THEREFORE SUBJECT TO
APPROVAL AND CONFIRMATION BY THE MĀORI LAND COURT IN ACCORDANCE WITH
SECTION 328 OF TE TURE WHENUA MĀORI ACT 1993.
4. PLEASE NOTE THAT THIS EXAMPLE IS INTENDED TO PROVIDE YOU WITH GENERAL
INFORMATION ONLY.
The concept was not lost, however, on the Ministry of Māori Development who, following a workshop hui at Rawhiti on 02 March 1992, included whānau trusts in the Māori Affairs Bill which passed into law on 09 March 1993 as Te Ture Whenua Māori Act 1993, with effect from 01 July 1993.
Most of the types of records in this class concern title reconstruction and
improvement processes under Te Ture Whenua Māori Act 1993 to facilitate the use and
occupation of the land by Māori landowners.
The legislation which enables us to perform our role is Te Ture Whenua Māori Act 1993. The Act recognises
the importance of whenua Māori as taonga-tuku-iho - of special significance to Māori passed down through
generations.
Norma Hetaraka,
Hirini Tau, Dale Van Engelen
and Norma Rameka
Te Runanga-A -Iwi-O-Ngapuhi -
application referred to the Court
pursuant to sections 26C and 237 of
Te Ture Whenua Maori Act 1993 to
determine a dispute concerning the
interpretation and intent of clause
4.7(b)(i) of Te Runanga-A-Iwi O-
Ngapuhi Trust Deed (the Trust Deed)
and whether the decision making
process was consistent with clauses
26-30 of the Trust Deed.