Te rautaki Ao Māori
A te reo Māori resource for words
used in the Māori Land Court and
the Waitangi Tribunal
Ngā Kupu Māori mō te
Kooti Whenua Māori me
te Rōpū Whakamana i te
Tiriti o Waitangi
�����������������
acting prudently mahi i runga i te āta tūpato
acting reasonably mahi i runga i te āta whakaaro
acting competently mahi i runga i te matatau ki ngā mahi
acting in good conscience mahi i runga i te whakaaro pai
acting impartially mahi i runga i te tōkeke
active (as in inqu...
Applications are grouped by District and include the application reference number, the date on which
the application was received by the Court, the subject of the application, the authority under which
the application is made and the applicant(s).
The Court may, on considering your notification, arrange for the application to be set down for a formal hearing
if the application has yet to be determined or for a rehearing if the application has already been determined.
First, it
recommends that the Act be amended to provide for mediation in the first instance in
relation to disputes. Second, it recommends that the law contain “clear and
straightforward provisions and rules” to ensure that the Court remains an accessible
forum for resolving disputes that cannot be resolved by mediation and to hold
governance entities to account for breaches of duty.
Applications are grouped by District and include the application reference number, the date on which
the application was received by the Court, the subject of the application, the authority under which
the application is made and the applicant(s).
The Court may, on considering your notification, arrange for the application to be set down for a formal hearing
if the application has yet to be determined or for a rehearing if the application has already been determined.