Page 1 MLC 05/26 - 52A
I Te Kooti Whenua Māori o Aotearoa
The Māori Land Court of New Zealand
(Please select the name of the Māori Land Court District in which the application was lodged)
Please select one District Taitokerau Waikato-Maniapoto Waiariki
Tairāwhiti Tākitimu Aotea Te Waipounamu
HE PĀNUI WHAKAMŌHIO MŌ TĒTAHI TONO KI TE KAIURUPARE (KI RARO I TE TURE E KĪA NEI
KO TE FAMILY PROTECTION ACT 1955, KI RARO RĀNEI I TE TURE E KĪA NEI KO TE
LAW REFORM (TESTAMENTARY PROMISES) AC...
SECTION APPLICANT SUBJECT
SP18 10:40 AM AP-20250000010417 113/93
118/93
Kim Ramona
Paea
He tauatanga ki a Donald Te
Whetu McLeod
Succeed to the Māori land interests
of Donald Te Whetu McLeod
SP19 10:40 AM AP-20230000024986
A20230002042
67/93 Kim Romana
Paea
Donald Te Whetu McLeod -
Application under sections 3A and 4
of the Family Protection Act 1955
(2) If the agreement is executed in New Zealand, the signature of the transferor must be attested by an independent person aged 20 years or more
(not being a member of the transferor’s immediate family or an owner in the land being alienated) who must, print below his or her signature,
his or her full name, occupation and residential address
Ko ētahi o ngā tauira o ngā mahi ka whiriwhiria pea e koe ko te:
haere tonu me te tono onāianei i te Kooti Whenua Māori
tuku tono atu anō ki te Kooti Whenua Māori
rapu tohutohu, te haere tonu rānei me ngā hui takawaenga i waho o te Kooti Whenua Māori
tirotiro ara atu anō mēnā kāore koe i te rata ki te putanga o te hui takawaenga.
Mēnā ka tutuki tō hui takawaenga engari kāore te kaiwhakawā i te rata i whakatauhia ngā raruraru e ai ki te ture me ngā tikanga hāngai o...
Full legal names of party’s brothers and sisters: (if any and specify whether full brother or sister, whether half brother
or sister, whether any were adopted in or out of family, whether legally or as a whängai)
a.
b.
I tēnei āhuatanga, ka āhei anake te huri hei rori tūmatanui mēnā:
he nui tonu ngā tautoko mai i ngā kaipupuri whenua mō te rori kia huri hei rori tūmatanui
kua whakaae ā-tuhi te kaunihera ki te whakahaere me te tiaki hei rori, ā,
kua whakaaetia, kua utua hoki te paremata i waenga i ngā kaipupuri whenua me te kaunihera.
Ina rata ana, kātahi ka tukuna e Te Kooti Whenua Māori tētahi tūtohutanga ki te Minita o Te Manatū Waka kia whakapuakina te rori hei rori tūmatanui, ā, ka whakawhitia...
Full names of owner's brothers and sisters: (if any and specify whether full brother or sister,
whether half brother or sister, whether any were adopted in or out of family, whether legally or as a whāngai)
a.
b.
People on this list have been determined to be entitled successors to the original
beneficiaries of the land. If you or your whānau are on this list, please update your
contact details with us to receive communications regarding the block.
The respective whānautrusts are coordinated through an ahu whenua trust for the management of the whole block and in dealings with third parties such as the Rotorua District Council.
SECTION APPLICANT SUBJECT
SP17 10:55 AM AP-20260000000573 239/93 William Pohatu He whakarerekētanga ki ngā
tarahitī mō Matu Pohatu Waaka
Nui and Mere Rose Wharehinga
Pohatu WhānauTrust
Reduce the responsible trustees of
Matu Pohatu Waaka Nui and Mere
Rose Wharehinga Pohatu WhānauTrust by removing William Pohatu
SP18 10:55 AM AP-20260000000770 239/93 William Pohatu He whakarerekētanga ki ngā
tarahitī mō Matu Pohatu Waaka
Nui and Mere Rose Whar...