Due to limited access to the building, the Auckland Information Office is available by appointment only. Please contact us by email at mlctamakimakaurau@justice.govt.nz
This application form has been modified specifically for use in determining the successors for South Island Landless Natives
(SILNA) Lands in accordance with Part 15 of the Ngāi Tahu Deed of Settlement.
On 30 October 2015 we turned 150 and to mark that milestone we produced a publication called ‘He Pou Herenga Tangata, He Pou Herenga Whenua, He Pou Whare Kōrero – 150 Years of the Māori Land Court’ Our publication provides a detailed history of the origins of the Native Land Court and looks at the role of the Court over its 150 year history.
This application form has been modified specifically for use in determining the successors for South Island Landless
Natives (SILNA) lands in accordance with Part 15 of the Ngāi Tahu Deed of Settlement.
For more information about The South Island Landless Natives Act (SILNA) and the work of Te Kooti Whenua Māori and updating the lists of potential owners for the four remaining SILNA Blocks Hāwea-Wanaka, Whakapoai, Port Adventure and Toitoi, please see our SILNA page.
Original Grantees of the Hāwea/Wānaka SILNA Block
Note: Abode refers to the place of residence for the individual as listed in the Native Land
Register for the Wānaka Block 1895.
Hei tauira, ka āhei te whakataha i tētahi
wāhanga o te whenua hei papa tākaro, ā,
ko tētahi atu hei whakatūnga marae (ka
whakataha whenua ētahi marae hei urupā).
They certainly do not promote improved governance –
they were introduced by the Native Land Act 1909 which was not concerned with
promoting Māori governance of their land.
Moeā tō taiaha Moeā tō poi
Living and practising Māori values and behaviours Like on the marae, haere mai is the reo pōwhiri / karanga. The purpose of the manuhiri visit to the marae is acknowledged and you are welcomed and connected.
Whakarongo ake māua Ki te tangi a te manu nei a te tui Tūī, tūī, tūī tuia Tuia i runga Tuia i raro Tuia i waho Tuia i roto Tuia i te here tangata Ka rongo te pō Ka rongo te ao Tuia i te muka tangata I takea mai i Hawaiki nui I Hawaiki roa I Hawaiki pāmamao Te hono a wairua Ka puta mai ki te whai ao Ki te ao mārama Tihei mauri oraKi ngā mate huhua o te wā kei tēnā marae kei tēnā marae Ka tangi tonu mātou Haere atu ra koutou ki te pō Ki te rārangi mātua o ngā tūpuna Ki reira moe ai Ā...