For further clarification please contact:
Office: Level 7, Fujitsu Tower, 141 The Terrace, Wellington, DX Box SX 11203, WELLINGTON PH:
(04) 914 3102 Fax: (04) 914 3100
Office of the
Chief Registrar
PĀNUI
He pānuitanga tēnei kia mōhiotia ai ka tū Te Kooti
Whenua Māori ki te whakawā , ki te uiui hoki, i ngā
tikanga o ngā tono a muri ake - Nau mai, haere mai
Chief Judge application
To be heard via Zoom
27 March 2024
Chief Judge C L Fox
PĀ
NUI NO:
TIME: APPLICATIO...
It would be interesting to see the response if our Māori Land Court required the parties’ written submissions in upcoming cases to be uploaded to the Māori land Court website prior to hearings.
Is this partition intended to be a hapū partition in terms of sections 301 to 304 of Te Ture Whenua Māori Act?
Yes No
6. Is the land vested in a trust or body corporate, or subject to Part 2 of the Māori Affairs Restructuring Act 1989
(Māori land development)?
TRANSFERRING MĀORI LAND SHARES
Te Kooti Whenua Māori – Māori Land Court
For more information, go to maorilandcourt.govt.nz
People entitled to receive Māori land shares
or interests
Māori land shares can only be sold or gifted to certain people
who belong to a group defined in the Act as the preferred
classes of alienees.
WAIKATO-MANIAPOTO
PĀNUI
Contact Details
Office Waikato-Maniapoto District
Address Level 2 BNZ Building, 348-354 Victoria Street, Hamilton
Mailing address DX Box GX10101, Hamilton
Phone 07 957 7780
Email mlcwaikato@justie.govt.nz
Office hours Monday to Friday 10:00 AM to 4:00 PM
(Closed on Public Holidays)
He pānuitanga tēnei kia mōhiotia ai ka tū Te Kooti
Whenua Māori ki te whakawā, ki te uiui hoki, i ngā
tikanga o ngā tono a muri ake - Nau mai, haere mai...
The respondents are the trustees of the Hanataua Ahu Whenua Trust. The matter was heard in the Aotea Māori Land Court, by Judge A H C Warren and Dr Ruakere Hond, in Whanganui on 1 and 2 September 2022 in both languages and with the aid of a te reo Māori interpreter.
Please include as much information as possible in your enquiry. Names of whānau, trusts, and whenua and related documents make it easier for us to complete research and provide a quality response.