Te Puna Manawa Whenua is written by MāoriLand Court judges. It is overseen by a judicial editing komiti, comprised of MāoriLand Court judges, supported by legal research counsel from the MāoriLand Court.
The MāoriLand Court is one of the oldest courts in
New Zealand and the work it does is central to the fabric of the Māori
community, and the Māori economy.”
Page 2 For more information visit www.māorilandcourt.govt.nz MLC 04/26 - 33
The MāoriLand Court of New Zealand
(please select the name of the MāoriLand Court District in which some of all of the land is located)
Please select one District Taitokerau Waikato Maniapoto Waiariki
Tairāwhiti Tākitimu Aotea Te Waipounamu
SUBJECT OF APPLICATION
.........................................................................................................................
Download the MāoriLand Court glossary of terms.
He rauemi reo Māori mō ngā kupu e whakamahia ana i te Kooti Whenua Māori me te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi
A te reo Māori resource for words used in the MāoriLand Court and the Waitangi Tribunal
Māori words for the MāoriLand Court and the Waitangi Tribunal prepared by Judge Alana Thomas.
Checklist of documents required
• The determination or order you seek to be reviewed
MĀORILAND COURT CONTACT DETAILS
Applications should be lodged with the Registrar in the MāoriLand Court District in which some or all of the lands or the subject matter
of the application is located.
(4) This form should be lodged with an application for confirmation of alienation on Form 25 or an application for vesting order on Form 30.
MĀORILAND COURT CONTACT DETAILS
This application may be lodged with the Registrar at any office of the MāoriLand Court.